ジョリーグッド
敬愛するスタパ斉藤氏(物欲番長)がよく使われている「ジョリーグッド」なる表現があります。
ほめ言葉として使われてると思うんですが。
なんとなく漠然と、「ベリーグッド」にヒゲのジョリジョリ感を加えて
右手でヒゲをいぢりながら恍惚とした表情で「ジョリーグッド!」(にやりっ)みたいな意味(不明)の造語だと思ってたんですが。
通勤中にふと某パスタチェーン店(ジョリパですね。。。)を見て、ひょっとしてジョリーってJollyと同じ意味?
と思いつきまして。
家に帰ってから調べてみると、ありました!
「Jolly」
1 楽しい,愉快な,陽気な.
2 (酒で)上機嫌の,ほろ酔い機嫌の.
3 《口語》
a 〈人・ものが〉すてきな,気持ちのよい,楽しい.
b [しばしば反語的に] 大変な,ひどい.
(比較なし) 《英口語》 とても,すごく.
→jolly well 《英口語》
「jolly well」ってあるのかー。
ということはジョリーグッドも造語じゃないのかも?
どーでもいいことなんですが、気になって眠れません。。。
いっそ海外に行った時に試しに使ってみましょうか。
「オー、ジョリーグッ」とか。
本人に直接メールで聞くという手もありますが、そこまでの度胸はないです。
(だれか知ってたら教えてください。)
| 固定リンク


コメント
突然失礼します。
ジョリーグッドで検索してみたら、こちらに辿り着きました。
そしてjolly goodで検索するとAmazonで売ってるCDとか出てくるので、ジョリーグッドは実在するのだと確信しました。
Lot of Jolly Good Folk
とか
以上、物欲番長みたいに買いものをしてみたい人のうちの一人より。
投稿: 名無し | 2007年6月 8日 (金) 17時43分
まさかこのエントリにコメントが付くとは。。。
ありがとうございます。(^_^;
ジョリーグッドで検索される方がいるんですねー。
同好の士を見つけた気分です!
物欲番町万歳!
投稿: Sako~n | 2007年6月 9日 (土) 00時52分
私もジョリーグッドで検索かけて辿りつきました。
記念真紀子しておきます♪
ええ、私も物欲番長のファンですw
投稿: | 2008年12月16日 (火) 00時18分
コメントありがとうございます!
また一人「ジョリーグッド」ホイホイにかかったようで。。。
さすがに物欲番長のファンは多いっすね。
投稿: sako~n | 2008年12月19日 (金) 23時14分
初めまして。
私もホイホイやって来てしまいましたw
ジョリーグッドで検索した人が他にも居たとは
意味もわかりましたし、このエントリに感謝です!
投稿: なか | 2009年4月 9日 (木) 01時54分
僕もジョリーグッドで検索して来ました。googleでトップですよ。
未知の言葉って勝手にイメージ作っちゃいますよねぇ。それにしても、
>なんとなく漠然と、「ベリーグッド」にヒゲのジョリジョリ感を加えて
は笑った!
投稿: tettou77-1 | 2009年5月 2日 (土) 19時28分
ジョリーグッド、今まさに検索しましたw
友達に送るメール書いてる途中なんですが、内容がまさに「ジョリーグッド」としか表現できない心境でありまして…
番長のコラムはよく読んでるのですが、髭のジョリジョリ感が根底にあるのでは、という主のコメントは秀逸です。
私も髭生やしてますので、使ってもいいんですね1
投稿: Fix | 2009年8月24日 (月) 20時19分